Lessons from failed change: path and wake of a fleeting periphrasis (infinitive + tener)
DOI:
https://doi.org/10.24201/clecm.v3i1.28Keywords:
historical syntax (Spanish), infinitival periphrases, mesoclisis, focus fronting, syntactic extension, actualization, analogyAbstract
Structures in which an infinitive precedes the auxiliary tener instantiate a very low-frequency, short-lived phenomenon in Spanish (15th–17th centuries). However, they are part of a broader constructional network that includes the so-called "analytical future" (cantarlo he) and, more generally, all periphrases exhibiting a focus fronted infinitive. Hence, an in-depth study of this apparently marginal phenomenon can shed light on the reasons behind the simultaneous loss of all the aforementioned structures by 1660. Furthermore, this single evolution exemplary shows how changes through syntactic extension come about and proceed, a process in which analogy seems to play a major role
Original received: 2015/05/31
Review sent to author: 2015/06/19
Accepted: 2015/06/20
Downloads
Downloads
Published
How to Cite
-
Abstract1054
-
PDF (Español)625
Issue
Section
License
Copyright (c) 2016 Cuadernos de Lingüística de El Colegio de México

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
Authors retain copyright of their work and are free to disseminate it, make copies for any use, and/or deposit in any repository or archive of their choice, but they grant Cuadernos de Lingüística de El Colegio de México the right to publish the work for the first time. Authors agree to acknowledge Cuadernos de Lingüística de El Colegio de México as the site of original publication of their article / note / review through proper citation.
Articles appearing in Cuadernos de Lingüística de El Colegio de México are made available to readers under a Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International.