La lectura de evento concluido de la perífrasis ir + gerundio en el español rioplatense
DOI:
https://doi.org/10.24201/clecm.v12.332Palabras clave:
perífrasis de gerundio, aspecto imperfectivo, aspecto progresivo, implicatura escalarResumen
En este artículo analizamos un uso peculiar de la perífrasis ir + gerundio, que denominamos lectura de evento concluido, presente en el español rioplatense, que se diferencia de la lectura canónica de ir + gerundio en que parece expresar una situación en la que el evento denotado por el predicado se presenta como completo (De todo lo que tenía para leer, Ana iba leyendo tres libros el miércoles → ley. tres libros). A través de una serie de pruebas, demostramos que esta construcción constituye una estructura progresiva, a diferencia de la forma canónica, que expresa una estructura durativa. En concreto, sostenemos que este uso de la perífrasis ir + gerundio describe una situación en la cual, en un punto temporal específico (el tiempo de referencia), ciertos eventos ya han ocurrido, y se espera que otros eventos potenciales ocurran. Así, el efecto de perfectividad surge del anclaje temporal de la estructura progresiva: los eventos denotados por el predicado son anteriores al tiempo de referencia. La interpretación prospectiva, a su vez, se deriva pragmáticamente de una implicatura escalar.
Descargas
Citas
Bertinetto, Pier Marco. 1986. Tempo, aspetto e azione nel verbo italiano: il sistema dell’indicativo. Firenze: Accademia della Crusca.
Bertinetto, Pier Marco; Ebert, Karen & De Groot, Casper. 2000. The progressive in Europe. En Dahl, Ö. (ed.), Tense and aspect in the languages of Europe, 517-558. Berlín: Mouton de Gruyter. DOI: https://doi.org/10.1515/9783110197099
DOI: https://doi.org/10.1515/9783110197099.4.517Bertinetto, Pier Marco. 2000. The progressive in Romance, as compared with English. En Ö. Dahl, Ö. (ed.), Tense and aspect in the languages of Europe, 559-604. Berlín: Mouton de Gruyter. DOI: https://doi.org/10.1515/9783110197099
DOI: https://doi.org/10.1515/9783110197099.4.559Bohnemeyer, Jürgen. 2014. Aspect vs. relative tense: the case reopened. Natural Language & Linguistic Theory 32(3). 917-954. DOI: https://doi.org/10.1007/s11049-013-9210-z
DOI: https://doi.org/10.1007/s11049-013-9210-zBonomi, Andrea. 1997. Aspect, quantification and when-clauses in Italian. Linguistics and Philosophy 20. 469-514. DOI: https://doi.org/10.1023/A:1005388230492
DOI: https://doi.org/10.1023/A:1005388230492Camus Bergareche, Bruno. (2004). Perífrasis verbales y expresión del aspecto en español. En Fernández, L. & Camus Bergareche, B. (eds.), El pretérito imperfecto, 511-572. Madrid: Gredos.
Carston, Robyn. 1995. Quantity maxims and generalised implicature. Lingua 96(4). 213-244. DOI: https://doi.org/10.1016/0024-3841(95)00016-S
DOI: https://doi.org/10.1016/0024-3841(95)00016-SComrie, Bernard. 1976. Aspect: an introduction to the study of verbal aspect and related problems (Vol. 2). Nueva York: Cambridge University Press. DOI: https://doi.org/10.2307/412958
Dowty, David. 1979. Word meaning and montague grammar. Dordrecht: Reidel. DOI: https://doi.org/10.1007/978-94-009-9473-7
DOI: https://doi.org/10.1007/978-94-009-9473-7Fernández de Castro, Félix. 1999. Las perífrasis verbales en el español actual. Madrid: Gredos.
Ferrero, Victoria. 2024. Significado prospectivo en el español rioplatense: el caso de va + gerundio. (Manuscrito)
García Fernández, Luis. 2006. Perífrasis verbales en español. En García Fernández, L. & Camus Bergareche, C. (eds.), Diccionario de perífrasis verbales, 9-58. Madrid: Gredos.
García Fernández, Luis. 2009. Semántica y sintaxis de la perífrasis <estar + gerundio>. Moenia: Revista Lucense de Lingúística & Literatura 15. 245-274.
Grice, Herbert Paul. 1975. Logic and conversation. En Cole, P. & Morgan, J. (eds.), Syntax and semantics 3: speech acts, 41-58. Nueva York: Academic Press.
DOI: https://doi.org/10.1163/9789004368811_003Horn, Laurence. 1984. A new taxonomy for pragmatic inference: Q-based and R-based implicature. En Schiffrin, D. (ed.), Meaning, form and use in context, 11-42. Washington, DC: Georgetown University Press.
Ippolito, Michela. 2003. Presuppositions and implicatures in counterfactuals. Natural language semantics 11(2). 145-186. DOI: https://doi.org/10.1023/A:1024411924818
DOI: https://doi.org/10.1023/A:1024411924818Klein, Wolfgang. 1992. The present perfect puzzle. Language 68(3). 525-552.
DOI: https://doi.org/10.2307/415793Kornfeld, Laura; Trebisacce, Romina & Sciutto, Eugenia. 2023. Terminó siendo una perífrasis difícil: un análisis aspectual de terminar + gerundio. Revista Verba. Anuario galego de filoloxia 50. 1-27. DOI: https://doi.org/10.15304/verba.50.7874
DOI: https://doi.org/10.15304/verba.50.7874Laca, Brenda. 2004a. Progressives, pluractionals, and the domains of aspect. Domaines, Journées d’Études linguistiques. 87-92.
Laca, Brenda. 2004b. Romance “aspectual” periphrases: eventuality modification versus ‘syntactic” aspect. En Lecarme, J. & Guéron, J. (eds.), The Syntax of time, 425-440. Massachusetts: MIT Press.
DOI: https://doi.org/10.7551/mitpress/6598.003.0018Laca, Brenda. 2006. Pluralidad y aspecto verbal en español. Revista Española de Lingüística 36(1). 7-41.
Levinson, Stephen. 1987. Minimization and conversational inference. En J. Verchueren, J. & Bertuccelli-Papi, M. (eds.), The pragmatic perspective, 61-129. Ámsterdam: Benjamins.
DOI: https://doi.org/10.1075/pbcs.5.10levMair, Christian. 2012. Progressive and continuous aspect. En Binnick, R. (ed.), The Oxford handbook of tense and aspect, 803-827. Oxford: Oxford University Press. DOI: https://doi.org/10.1093/oxfordhb/9780195381979.001.0001
Markič, Jasmina. 1990. Sobre las perífrasis verbales en español. Linguistica 30(1). 169-206. DOI: https://doi.org/10.4312/linguistica.30.1.169-206
DOI: https://doi.org/10.4312/linguistica.30.1.169-206Morimoto, Yuko. 2000. Los verbos de movimiento. Madrid: Visor.
Patard, Adeline. 2014. When tense and aspect convey modality. Reflections on the modal uses of past tenses in Romance and Germanic languages. Journal of pragmatics 71. 69-97. DOI: https://doi.org/10.1016/j.pragma.2014.06.009
DOI: https://doi.org/10.1016/j.pragma.2014.06.009(NGLE) RAE-ASALE. Real Academia Española-Asociación de Academias de la Lengua Española. 2009. Nueva gramática de la lengua española (Vol. 2). Madrid: Espasa Calpe.
Rothstein, Susan. 2004. Structuring events. Oxford: Blackwell Publishing. DOI: https://doi.org/10.1002/9780470759127
DOI: https://doi.org/10.1002/9780470759127Rothstein, Susan. 2008. Two puzzles for a theory of lexical aspect: semelfactives and degree achievements. Event structures in linguistic form and interpretation 8. 175-198. DOI: https://doi.org/10.1515/9783110925449.175
DOI: https://doi.org/10.1515/9783110925449.175Smith, Carlota. 1991. The parameter of aspect. Dordrecht: Kluwer.
Squartini, Mario. 1998. Verbal periphrases in Romance. Nueva York: Walter de Gruyter. DOI: https://doi.org/10.1515/9783110805291.
DOI: https://doi.org/10.1515/9783110805291De Swart, Henrietta. 2000. Tense, aspect and coercion in a cross-linguistic perspective. En Proceedings of the Berkeley formal grammar conference (Vol. 20). Berkeley: Universidad de California.
Trebisacce, Romina & Ferrero, Victoria. 2021. El significado durativo e iterado de las construcciones con la perífrasis de progresivo perfectivo. En Bértola, C.; Oggiani, C. & Polakof, A.C. (ed.). Estudios de lengua y gramática, 131-145. Montevideo: Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación.
van Geenhoven, Veerle. 2004. For-adverbials, frequentative aspect, and pluractionality. Natural Language Semantics 12. 135-194. DOI: https://doi.org/10.1023/B:NALS.0000031389.36427.af
DOI: https://doi.org/10.1023/B:NALS.0000031389.36427.afvan Geenhoven, Veerle. 2005. Atelicity, pluractionality, and adverbial quantification. En Verkuyl, H.; van Hout, A. & de Swart, H. (eds.), Perspectives on aspect, 107-124. Dordrecht: Springer.
DOI: https://doi.org/10.1007/1-4020-3232-3_6Vendler, Zeno. 1957. Verbs and times. The Philosophical Review 66(2). 143-160.
DOI: https://doi.org/10.2307/2182371Yllera, Alicia. 1999. Las perífrasis verbales de gerundio y participio. En Bosque, I & Demonte, V. (eds.), Gramática descriptiva de la lengua española, 3391-3442. Madrid: Real Academia Española –Espasa Calpe.
Descargas
Publicado
Cómo citar
-
Resumen38
-
PDF20
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2025 Romina Verónica Trebisacce, Victoria Ferrero Cabrera

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial 4.0.
Los autores conservan los derechos sobre su obra y tienen libertad de diseminar su trabajo y hacerlo disponible en otros lugares (repositorios, páginas web personales, antologías), pero garantizarán a esta revista el derecho de primera publicación y se comprometen a citar CLECM como referencia de la publicación original.
Los trabajos publicados en Cuadernos de Lingüística de El Colegio de México se publican bajo los términos que se indican en la Licencia Creative Commons con Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 Internacional.