Un poco equals 'a lot': About the forms un pocotón, un pocotón and un pocotonón, un pocononón

Authors

  • Enrique Pato Université de Montréal

DOI:

https://doi.org/10.24201/clecm.v3i1.29

Keywords:

Spanish grammar, American Spanish, quantification, pocotón, poconón, pocotonón, pocononón

Abstract

This short article describes, through examples drawn from various sources, four Spanish grammatical forms from several Latin American countries: pocotón, poconón, pocotonón y pocononón. These adverbial pseudo-partitive locutions serve to express quantification and emphasis, and its semantic value is similar to ‘much/ very much’, ‘loads of’ in General Spanish.

 

Original received: 2015/04/06

Review sent to author: 2015/06/15

Accepted: 2015/08/03

Downloads

Download data is not yet available.

Published

2016-08-02

How to Cite

Pato, E. (2016). Un poco equals ’a lot’: About the forms un pocotón, un pocotón and un pocotonón, un pocononón. Cuadernos De Lingüística De El Colegio De México (CLECM), 3(1), 183–200. https://doi.org/10.24201/clecm.v3i1.29
Metrics
Views/Downloads
  • Abstract
    1368
  • PDF (Español)
    672

Metrics