Un catalán en Buenos Aires. El proyecto lexicográfico (1925) de Manuel de Montolíu. Presentación y críticas

Autores/as

  • Emiliano Battista Universidad de Buenos Aires — Conicet

DOI:

https://doi.org/10.24201/clecm.v5i2.118

Palabras clave:

Montolíu, Diccionario, presentación, críticas.

Resumen

Manuel de Montolíu —un joven filólogo catalán formado en geografía lingüística y dialectología— dirigió el Instituto de Filología de la Universidad de Buenos Aires en 1925. En su agenda de conferencias y actividades al frente del organismo estuvo la proyección de una obra lexicográfica: el Diccionario del habla popular argentina, una empresa inacabada que devendría prestigioso material de referencia para trabajos posteriores relativos a la descripción de las variedades dialectales (Kovacci 2003; Barcia 2004). La iniciativa fue acompañada por la incorporación de la perspectiva idealista como modelo teórico del Instituto, un proceso que se consumaría paulatinamente, tiempo después, durante la extensa gestión de Amado Alonso entre 1927 y 1946 (Toscano y García 2011; Battista 2013a). Gracias a ello, pudieron pasar a formar parte del abanico de investigaciones del centro argentino fenómenos tales como el contacto del español con las lenguas indígenas e inmigratorias, y las variedades no cultas (“populares”) del español americano. Nuestro trabajo analiza —desde el marco teórico de la historiografía lingüística (Swiggers 2009)— dos grupos de documentos: por un lado, una serie de intervenciones con las que Montolíu (1925a; 1925b; 1926a; 1926b) presentó el programa de trabajo que debía dar lugar a la elaboración del Diccionario; por otro, una serie de intervenciones de tres intelectuales del ámbito argentino —Almanzor Medina (1928), Arturo Costa Álvarez (1929b)y Vicente Rossi (1932)— que, desde una posición externa al Instituto, ofrecieron una postura crítica frente al saber técnico y modernizador del filólogo catalán, dado que consideraban que la labor de este no dejaba de concebir el habla de los argentinos como un mero desprendimiento de la norma culta castellana.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Citas

Abeille, Lucien. 2005 [1900]. Idioma nacional de los argentinos. Buenos Aires: Colihue / Biblioteca Nacional.

Alonso, Amado. 1929a. La filología del señor Costa Álvarez y la filología. Síntesis II, 23. 125—141.

Alonso, Amado. 1929b. Sobre el difunto Costa Álvarez. Síntesis III, 26. 175—178.

Anales (Anales de la Institución Cultural Española). 1947 [1912—1930]. Buenos Aires: Talleres Gráficos Linari y Cía. Battistessa, Ángel José. 1925. El profesor Montolíu. Revista de la Universidad de Buenos Aires. 337—339.

Castro, Américo. 1923. Discurso de D. Américo Castro. Boletín del Instituto de Filología I, 1—2. 77—85.

Castro, Américo. 1924a. ¿Dialecto argentino? La Nación, 20 de abril de 1924. 4.

Castro, Américo. 1924b. Sobre el dialecto argentino. La Nación, 30 de abril de 1924. 6.

Costa Álvarez, Arturo. 1922. Nuestra lengua. Buenos Aires: Sociedad Editorial Argentina.

Costa Álvarez, Arturo. 1924. El estudioso argentino y el catedrático importado ante la autoridad universitaria. Valoraciones 2, 137—149.

Costa Álvarez, Arturo. 1925. La mala suerte del Instituto de Filología. Valoraciones 8. 108—115.

Costa Álvarez, Arturo. 1928a. El castellano en la Argentina. La Plata: Talleres de la Escuela San Vicente de Paul.

Costa Álvarez, Arturo. 1928b. El Instituto argentino de Filología. La Prensa, 1° de noviembre de 1928. 14.

Costa Álvarez, Arturo. 1929a. La obra del Instituto de Filología. La Prensa, 9 de abril de 1929. 15.

Costa Álvarez, Arturo. 1929b. Curiosa función del Instituto de Filología. Nosotros 64, 239. 138—139. Cuaderno 1 del Instituto de Filología. Buenos Aires: Juan Roldán. Cuestionario preliminar para la obra del Diccionario del habla popular argentina. 1925. Buenos Aires: Imprenta de la Universidad.

Garzón, Tobías. 1910. Diccionario argentino: Ilustrado con numerosos textos. Barcelona: Imprenta Elzeveriana de Borrás y Mestrés.

Grünberg, Carlos María. 1924. Un gramático. Martín Fierro I, 3, 15 de abril de 1924. 5—8.

Halperín, Gregorio. 1923. Américo Castro entre nosotros. Verbum 61: 215—216.

La Nación. 1923. El Dr. Américo Castro disertó ayer en Montevideo. 11 de noviembre de 1923. 2.

La Nación. 1923. El dialecto argentino. 11 de noviembre de 1923. 4.

Lenz, Rodolfo. 1926. Problemas del Diccionario Castellano en América. Boletín del Instituto de Filología I, 1—2. 185—225.

Medina, Almanzor. 1928. Las falsas papilas de ‘la lengua’. Folletos lenguaraces 5. Córdoba: Casa Editora Imprenta Argentina.

Montolíu, Manuel de. 1914. Gramática de la lengua castellana. Primer, Segundo y Tercer grado. Barcelona: Seix Barral Herms.

Montolíu, Manuel de. 1925a. “Se ha planeado una importante obra filológica. Habla el Dr. Montolíu”. La Nación, 4 de mayo de 1925. 5.

Montolíu, Manuel de. 1925b. Se inició la labor previa del léxico de nuestra habla popular. La Nación, 31 de agosto de 1925. 5.

Montolíu, Manuel de. 1926a. Discurso de Manuel de Montolíu. Boletín del Instituto de Filología I, 1—2. 94—106.

Montolíu, Manuel de. 1926b. El Diccionario del castellano en América y la obra del Diccionario del habla popular argentina. Boletín del Instituto de Filología I, 1—2. 13—38.

Montolíu, Manuel de. 1926c. El lenguaje como fenómeno estético. Cuaderno 7 del Instituto de Filología. Buenos Aires: Imprenta de la Universidad. 201—239.

Montolíu, Manuel de. 1958. Memorias de infancia y adolescencia. Tarragona: Sugrañes Hnos—Diputación Provincial de Tarragona.

Rossi, Vicente. 1929. Del trascendentismo. Idioma Nacional Rioplatense (Arjentino-Uruguayo). Cuarta evidencia. Folletos Lenguaraces 9. Córdoba: Casa Editora Imprenta Argentina.

Rossi, Vicente 1932. Vocabulario de Vasallaje. Tercera serie y final. Folletos lenguaraces 13. Córdoba: Casa Editora Imprenta Argentina.

Rojas, Ricardo. 1923. Discurso inaugural. Instituto de Filología. Buenos Aires: Talleres Gráficos Araujo. 7—13.

Rojas, Ricardo. 1924. Presentación de don Agustín Millares Carlo. Boletín del Instituto de Filología. Buenos Aires. Imprenta de la Universidad. 86—87.

RUBA (Revista de la Universidad de Buenos Aires). 1922. Buenos Aires: Universidad de Buenos Aires.

Segovia, Lisandro. 1911. Diccionario de argentinismos, neologismos y barbarismos: con un apéndice sobre voces extranjeras interesantes. Buenos Aires: Coni.

Alfón, Fernando. 2011. La querella de la lengua en Argentina (1828— 1928). Universidad Nacional de la Plata. Tesis doctoral.

Alfón, Fernando. 2014. Crónica de una soberanía en disputa. En Kornfeld,L. (comp.), De lenguas, ficciones y patrias, 35—42. Los Polvorines:Universidad Nacional de General Sarmiento.

Badía Margarit, Antonio. M. 1962. La filología catalana. Gramática catalana,22—56. Madrid: Gredos.

Barcia, Pedro Luis. 2004. Los diccionarios del español de la Argentina. Buenos Aires: Academia Argentina de Letras.

Barrenechea, Ana María. 1995—1996. Amado Alonso en el Instituto de Filología de la Argentina. Cauce. Revista de Filología y su didáctica 18—19. 95—106.

Barrenechea, Ana María & Lois, Élida. 1989. El exilio y la investigación lingüística en la Argentina. Cuadernos Hispanoamericanos 473—474. 79—91.

Battista, Emiliano. 2010. Manuel de Montolíu y la incorporación de la estilística en la etapa fundacional del Instituto de Filología. En Castel, V. M. & Cubo de Severino, L. (eds), La renovación de la palabra en el bicentenario de la Argentina. Los colores de la mirada lingüística,

—203. Mendoza: FFyL, UNCuyo.

Battista, Emiliano. 2011a. La mirada historiográfica de Amado Alonso. Diálogo de la Lengua III. 58—71.

Battista, Emiliano. 2011b. La Gramática castellana (1914) de Manuel de Montolíu. Un análisis de sus concepciones gramaticales y lingüísticas. RAHL III, 1. 1—28.

Battista, Emiliano. 2012a. Amado Alonso, historiador de la lingüística. En Battaner, E., Calvo, V. & Peña, P. (eds), Historiografía lingüística: líneas actuales de investigación, 194—204. Münster: Nodus Publikationen.

Battista, Emiliano. 2012b. Los programas de ‘Lingüística romance’ entre 1924 y 1946. El giro dialectológico. Boletín SEHL 8. 119—141.

Battista, Emiliano. 2013a. El rigor de la pluralidad. El debate entre positivismo e idealismo en la etapa fundacional del Instituto de Filología (1922—1946). Un enfoque historiográfico. Universidad de Buenos Aires. Tesis doctoral.

Battista, Emiliano. 2013b. La mirada historiográfica de Manuel de Montolíu. El debate entre positivismo e idealismo en la lingüística hispánica. En Lauría, D. & Glozman, M. (eds), Lengua, historia y sociedad. Aportes desde diversas perspectivas de investigación lingüística. Historiografía lingüística, 45—59. Mendoza: FFyL-UNCuyo y SAL.

Battista, Emiliano. 2016. Costa Álvarez (1970—1929) frente al saber del Instituto de Filología. Un estudio historiográfico. En Arce, L. C. (ed.), Entramados sociolingüísticos: variación, historia y comunidad, 94—115. Bahía Blanca: Editorial de la Universidad Nacional del Sur.

Battista, Emiliano. 2017. Saussure en el discurso del Instituto de Filología de la Universidad de Buenos Aires. Anuario de Letras V, 2. 5-34.

Bentivegna, Diego. 1999. Amado Alonso y Américo Castro en Buenos Aires: entre la alteridad y el equilibrio. En Narvaja de Arnoux, E. &

Bein, R. (comp.), Prácticas y representaciones del lenguaje, 135—156. Buenos Aires: EUDEBA.

Blanco, Mercedes Isabel. 1991. Lenguaje e identidad. Actitudes lingüísticas en la Argentina 1800—1960. Bahía Blanca: Universidad Nacional del Sur.

Bordelois, Ivonne & Di Tullio, Ángela. 2002. El idioma de los argentinos: cultura y discriminación. Ciber Letras, 6. s/p.

Buchbinder, Pablo. 1997. Historia de la Facultad de Filosofía y Letras. Buenos Aires: Eudeba.

Buchbinder, Pablo. 2005. Historia de las universidades argentinas. Buenos Aires: Sudamericana.

Ciapuscio, Guiomar. 2006. El inicio de una tradición discursiva en la Argentina: los primeros autores argentinos en los Cuadernos del Instituto de Filología Dr. Amado Alonso. En G. Ciapuscio, G., Jungbluth, K., Kaiser, O. & Lopes, C. (eds.), Sincronía y diacronía de tradiciones

discursivas en Latinoamérica, 13—25. Biblioteca Ibero Americana:

Vervuert.

Ciapuscio, Guiomar. 2016. Filología y lingüística en los primeros tiempos del Instituto. En Funes, L. (coord.), Hispanismos del mundo. Debates y diálogos en (y desde) el Sur, 259—272. Buenos Aires: Miño y Dávila.

Cutolo, Vicente Osvaldo. 1969. Nuevo diccionario biográfico argentino (1750-1930), Tomo II. Buenos Aires: Editorial Elche. Degiovanni, Fernando & Toscano y García, Guillermo. 2010. Disputas de origen: Américo Castro y la institucionalización de la filología en la Argentina. Nueva Revista de Filología Hispánica LVIII, 1. 191—213.

Di Tullio, Ángela. 2002—2003. Borges vs. Castro: una cuestión de nacionalismos e instituciones. Filología XXXIV—XXXV. 21—40.

Di Tullio, Ángela. 2003. Políticas lingüísticas e inmigración. Buenos Aires: EUDEBA.

Di Tullio, Ángela. 2007. La lingüística en la Argentina. Una ojeada retrospectiva. Hispanic Issues Online. 131—142.

Di Tullio, Ángela. 2009. Meridianos, polémicas e instituciones: el lugar del idioma. En Jitrik, N. y Manzoni, C. Historia crítica de la literatura argentina. Rupturas, VII, 569-596. Buenos Aires: Emecé Editores.

Di Tullio, Ángela. 2010. La construcción de la identidad lingüística argentina. La Biblioteca. Legados y porvenir en la Argentina del Centenario 9. 188-208.

Di Tullio, Ángela. 2015. El español de América y la tradición prescriptiva. Representaciones XI: 2. 117-147.

Echenique Elizondo, María Teresa. 1996. Influencia y recepción de la filología hispánica de los países de lengua alemana (1859—1994). En AA.VV., Las aportaciones del hispanismo alemán y su recepción en España, 33—46. Madrid: Instituto Cervantes.

Elizalde, Marisa Eugenia. 2016. Avatares del hispanismo: canon y estudios literarios en la Argentina (1949—1973). Universidad Nacional de La Plata. Tesis doctoral.

Ennis, Juan. 2008. Decir la lengua. Debates ideológico-lingüísticos en Argentina desde 1837. Frankfurt am Main: Peter Lang.

Garagorri, Paulino. 1984. Introducción a Américo Castro. El estilo vital hispánico. Madrid: Alianza.

Glozman, Mara & Lauria, Daniela. 2012. Voces y ecos. Una antología de los debates sobre la lengua nacional (1900—1997). Buenos Aires: Cabiria/Biblioteca Nacional.

González, Horacio (comp.). 2008. Beligerancia de los idiomas. Un siglo y medio de discusión sobre la lengua latinaomericana. Buenos Aires: Colihue.

Guitarte, Guillermo. 1998. La obra de Amado Alonso en América. En Martínez Marín, J. (coord.), Recordando a Amado Alonso y Salvador Fernández Ramírez, 11—24. Granada: Universidad de Granada.

Julià I Muné, Joan. 1986. Introduccio. Mossen Antoni M. Alcover i l’obra del Diccionari a la llum dels epistolaris de Barnils, Griera i Montoliu, 11—30. Tarragona: Diputación Provincial de Tarragona.

Koerner, E. F. K. 1978. Toward a Historiography of Linguistics. Selected Essays. Ámsterdam: John Benjamins. DOI: https://doi.org/10.1075/ sihols.19

Kovacci, Ofelia. 2003. Atlas lingüístico-antropológico de la República Argentina. Boletín de la Academia Argentina de Letras 267/268. 131—146.

Lauría, Daniela. 2012. Continuidades y discontinuidades de la producción lexicográfica del español de la Argentina. Un análisis glotopolítico de los diccionarios publicados en el marco del Centenario y en el del Bicentenario de la Revolución de Mayo. Universidad de Buenos Aires.

Tesis doctoral.

Lida, Miranda. 2014. Años dorados de la cultura argentina. Los hermanos María Rosa y Raimundo Lida y el Instituto de Filología antes del peronismo. Buenos Aires: EUDEBA. Márquez Miranda, Fernando. 1939. Doctor Roberto Lehmann-Nitsche. Buenos Aires: Imprenta “Coni”.

Martínez Gramuglia, Pablo. 2018. In Search of an “Argentine Phylology”: The Instituto de Filología at the Universidad de Buenos Aires, 1923-1929. Philological Encounters 3, 34-66.

Menéndez, Salvio Martín. 1998. Las teorías lingüísticas en la Argentina a partir de su desarrollo en el Instituto de Filología y Literaturas Hispánicas ‘Doctor Amado Alonso’. En Ward, A. M. et al. (eds.), Actas del XII Congreso Internacional de la Asociación Internacional de Hispanistas,

—254. Universidad de Birmingham.

Menéndez, Salvio Martín. 2009. Historiografía lingüística y análisis del discurso: las relaciones necesarias. RAHL I, 1. 50—66.

Moure, José Luis. 2004. Norma nacional y prescripción. Ventajas y perjuicios de lo tácito. III Congreso Internacional de la Lengua Española, Rosario, 17-20 noviembre de 2004. s/p.

Navarro, Federico. 2011. Análisis Histórico del Discurso. La evaluación en las reseñas del Instituto de Filología de Buenos Aires (1939—1989). Universidad de Valladolid. Tesis doctoral.

Portolés, José. 1986. Medio siglo de filología española (1896—1952). Positivismo e idealismo. Madrid: Cátedra.

Resnik, Gabriela. 2010. El centenario y el idioma de los argentinos: el diccionario de Tobías Garzón. RASAL. 29—45.

Resnik, Gabriela. 2014. Norma y variación lingüística en los diccionarios del español de la Argentina. En Kornfeld, L. (comp.), De lenguas, ficciones y patrias, 43—71. Los Polvorines: Universidad Nacional de General Sarmiento.

Romanos, Melchora. 2009. El 27 y su proyección en el Instituto de Filología Dr. Amado Alonso. En Emiliozzi, I. (ed.), El 27: Ayala, Bautista, Diego, Lorca… en Buenos Aires. Estudios y documentación inédita, 105-120. Valencia: Pre-textos.

Romanos, Melchora. 2013. El Instituto de Filología “Dr. Amado Alonso” en sus noventa años. Ínsula 793—794. 38—42.

Sagarra, José María de. 1961. Casi en la historia: una dedicación ilustre. La vanguardia española, 21 de mayo de 1961. 9.

Saussure, Ferdinand de. 1945 [1916]. Curso de lingüística general. Buenos Aires: Losada.

Sicroff, Albert A. 1977. En torno a las ideas de Américo Castro. En Chevalier, M. et al. (coords.), Actas del Quinto Congreso Internacional de Hispanistas, I, 105—119. Burdeos: Instituto de Estudios Ibéricos e Iberoamericanos.

Swiggers, Pierre. 2009. La historia de la lingüística: apuntes y reflexiones. RAHL I, 1. 67—76.

Torres, María Inés de. 2013. El Estado y las Musas. Los premios como instrumento de incentivo a la producción artística: un modelo a pequeña escala de las políticas culturales en el Uruguay entre 1925 y 1930. Revista Encuentros Uruguayos VI, 1. 1—31.

Toscano y García, Guillermo. 2006. Entre la lengua y la historia. Posiciones de Américo Castro frente a la variedad argentina del español. Madrid: Consejo Superior de Investigaciones Científicas. Tesis de maestría.

Toscano y García, Guillermo. 2009. Materiales para una historia del Instituto de Filología de la Universidad de Buenos Aires. Revista Internacional de Lingüística Iberoamericana VII, 13. 113—135.

Toscano y García, Guillermo. 2010. La investigación lexicográfica en el Instituto de Filología de la Universidad de Buenos Aires (1923—1927). Boletín SEHL 7. 185—205.

Toscano y García, Guillermo. 2011. Amado Alonso en el debate acerca de la lengua nacional. El papel del Instituto de Filología de la Universidad de Buenos Aires en la redefinición del objeto (1923— 1946). Universidad de Buenos Aires. Tesis doctoral. y García, Guillermo. 2013a. Materiales para una historia del Instituto de Filología de la Universidad de Buenos Aires (1927-1946). Filología XLV. 143-172.

Toscano y García, Guillermo. 2013b. Language debates and the institutionalization

of philology in Argentina in the first half of the twentieth century. En del Valle, J. (ed.), A Political History of Spanish. The Making of a Language, 212—228. Cambridge: Cambridge University Press.

Toscano y García, Guillermo. 2015. “Antes que mentir exclusividad que no siento”. Saberes lingüísticos e instituciones reguladoras en Delfina Molina y Vedia. Estudios de Lingüística del Español 36. 25-56. Vaz Araujo, Lino. 1969. Agustín Millares Carlo. Caracas: Universidad Central de Venezuela.

Weber de Kurlat, Frida. 1975. Para la historia del Instituto de Filología y Literaturas Hispánicas “Amado Alonso”. En AA.VV., Homenaje al Instituto de Filología y Literaturas Hispánicas “Amado Alonso”, 1—11. Buenos Aires: Artes Gráficas Bartolomé U. Chiesino S.A.

Zamorano Aguilar, Alfonso. 2013. Relaciones entre pensamiento pedagógico y teoría gramatical en España durante el primer tercio del siglo xx. RILCE 29, 2. 514—544.

Descargas

Publicado

2018-08-06

Cómo citar

Battista, E. (2018). Un catalán en Buenos Aires. El proyecto lexicográfico (1925) de Manuel de Montolíu. Presentación y críticas. Cuadernos De Lingüística De El Colegio De México, 5(2), 221–279. https://doi.org/10.24201/clecm.v5i2.118